في دار الثقافة السليمانية : لقاء أدبي على هامش الملتقى التونسي الاسباني الأمريكي اللاتيني
تحت إشراف كلية الآداب والإنسانيات بمنوبة قسم اللغة والآداب الانسانية، وبالتعاون مع نادي القلم باسبانيا.
انتظم مساء السبت السادس والعشرون من أكتوبر الجاري ، لقاء ادبي بفضاء دار الثقافة السليمانية بالمدينة العتيقة . وقد جاء في شكل أمسية شعرية ، تم خلالها الاحتفاء بعديد الأصوات الشعرية الناطقة باللغة الاسبانية والتونسية على غرار الشاعر والمترجم رضا مامي الذي اثرى الأجندة الخاصة بالترجمة من وإلى اللغة الاسبانية الذي يحترف خصائصها ويدرسها بجامعة منوبة. وقد أشارت إلى هذا المنحى في مستهل هذا اللقاء المنسقة لهذه الفعالية تمثيلا لجامعة منوبة وقسم اللغة الاسبانية الدكتورة ضحى عبيد. مثل هذه المشاركة الادبية الاحتفائية وذات البعد التنافذي ما بين الشعوب و الحضارات ، كان للدكتور والشاعر المترجم رضا مامي النصيب الاوفر، وذلك بنبشه أثر هجرة الموريسكيين وعاداتهم وجزء من الحقائق التي بقيت بعيدة عن صفحات التاريخ . أما في الجانب الأدبي فقد ترجم من وإلى اللغة الاسبانية العديد من الأعمال الادبية لكلا اللغتين. وتواصلت فعاليات الأمسية، وقد قرأت عديد الأصوات نصوصها بالاسبانية …وقد تابع هذا اللقاء البعض من الاسماء الادبية والثقافية التونسية .
إضافة إلى الشعراء الضيوف من اسبانيا والمكسيك وبوليفيا وكولومبيا والبيرو وتونس ممثلة في الشاعر كمال بوعجيلة. مثل هذه التظاهرات الثقافية تعتبر إحدى نوافذ الاثراء للغة والادب التونسي ،تظاهرات أصبحت نادرة في ظل غياب شبه كلي من الهياكل ذات الصلة .
في مكتبة الصحافة اليوم : «جنون شقية» للشاعرة سارة اللافي نصوص تراقص الذات والذكريات
«جنون شقية» مجموعة شعرية تنضاف لرصيد الاصدارات الخاصة بالشاعرة سارة اللافي. وقد صدرت في ال…